1 YOHANES 1:1 INTERLINEAR YUNANI INDONESIA

KESAKSIAN UTUSAN ITU SEPUTAR SANG FIRMAN, SANG HAYAT

1 YOHANES 1:1 YUNANI
Ὃ ἦν ἀπ’ ἀρχῆς ὃ ἀκηκόαμεν ὃ ἑωράκαμεν τοῖς ὀφθαλμοῖς ἡμῶν ὃ ἐθεασάμεθα καὶ αἱ χεῖρες ἡμῶν ἐψηλάφησαν περὶ τοῦ Λόγου τῆς ζωῆς

Ho (yang netral) ēn (ada) ap’ (dari) arkhēs (genitif mula feminin) ho (akusatif yang netral) akēkoamen (telah kami dengar) ho (akusatif yang netral) heōrakamen (telah kami lihat) tois (datif itu-itu maskulin) ofthalmois (datif mata-mata maskulin) hēmōn (genitif kami) ho (akusatif yang netral) etheasametha (telah kami tatap) kai (dan) hai (itu-itu feminin) kheires (tangan-tangan feminin) hēmōn (genitif kami) epsēlafēsan (telah mereka jamah) peri (seputar) tou (genitif sang maskulin) Logou (genitif Kata/Firman maskulin) tēs (genitif sang feminin) zōēs (genitif hayat feminin)

Yang ada dari mula, yang telah kami dengar, yang telah kami lihat dengan itu-itu mata-mata kami, yang telah kami tatap dan telah itu-itu tangan-tangan kami jamah, seputar Sang Firman, Sang Hayat.

Komentar