YESAYA 39:4 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

YESAYA DI HARI-HARI RAJA HIZKIA RAJA YEHUDA (ISRAEL SELATAN). RAJA HIZKIA DAN PARA UTUSAN DARI BABEL

YESAYA 39:4
וַיֹּ֕אמֶר מָ֥ה רָא֖וּ בְּבֵיתֶ֑ךָ וַיֹּ֣אמֶר חִזְקִיָּ֗הוּ אֵ֣ת כָּל־ אֲשֶׁ֤ר בְּבֵיתִי֙ רָא֔וּ לֹֽא־ הָיָ֥ה דָבָ֛ר אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־ הִרְאִיתִ֖ים בְּאוֹצְרֹתָֽי׃

way·yō·mer (dan dia maskulin berkata) māh (apa) rā·ʾū (mereka telah melihat) bə·b̲ê·t̲e·k̲ā (di rumahmu maskulin) way·yō·mer (dan berkata) ḥiz·qî·yā·hū (Hizkia) ʾêt̲ (mengenai) kāl- (semua) ʾă·šer (yang) bə·b̲ê·t̲î (di rumahku) rā·ʾū (telah mereka lihat) lō- (tidak) hā·yāh (telah ada) d̲ā·b̲ār (firman) ʾă·šer (yang) lō- (tidak) hir·ʾî·t̲îm (telah aku buat lihat mereka maskulin) bə·’ō·wṣ·rō·ṯāy (di perbendaharaan-perbendaharaanku)

Dan dia (Yesaya) berkata: "Mereka telah melihat apa di rumahmu?" Dan Hizkia berkata: "Semua yang di rumahku telah mereka lihat. Tidak telah ada firman yang tidak telah aku buat mereka lihat di perbendaharaan-perbendaharaanku."

Komentar