YEREMIA 51:44 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

NUBUAT TERKAIT BANGSA-BANGSA YANG LAIN ITU. HUKUMAN SANG ADA ATAS BABEL

YEREMIA 51:44
וּפָֽקַדְתִּ֨י עַל־ בֵּ֜ל בְּבָבֶ֗ל וְהֹֽצֵאתִ֤י אֶת־ בִּלְעוֹ֙ מִפִּ֔יו וְלֹֽא־ יִנְהֲר֥וּ אֵלָ֛יו ע֖וֹד גּוֹיִ֑ם גַּם־ חוֹמַ֥ת בָּבֶ֖ל נָפָֽלָה׃

ū·fā·qad̲·tî (dan Aku telah mengunjungkan) ʿal- (terhadap) bêl (Bel maskulin) bə·b̲ā·b̲el (di Babel feminin) wə·hō·ṣê·t̲î (dan Aku telah membuat mengeluarkan) ʾet̲- (mengenai) bil·ʿōw (telanan maskulin dia maskulin) mip·pîw (dari mulut maskulin dia maskulin) wə·lō- (dan tidak) yin·hă·rū (mereka maskulin akan mengalir) ʾê·lāw (kepada dia maskulin) ʿō·wd̲ (lagi) gō·w·yim (bangsa-bangsa maskulin) gam- (juga) ḥō·w·mat̲ (tembok feminin) bā·b̲el (Babel feminin) nā·fā·lāh (itu feminin telah jatuh)

[Sabda Sang Ada] "Dan Aku telah mengunjungkan terhadap Bel di Babel dan telah membuat mengeluarkan telanan dia dari mulut dia. Dan bangsa-bangsa tidak akan mengalir kepada dia lagi, juga tembok Babel telah jatuh."

Komentar