YEREMIA 51:56 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

NUBUAT TERKAIT BANGSA-BANGSA YANG LAIN ITU. HUKUMAN SANG ADA ATAS BABEL

YEREMIA 51:56
כִּי֩ בָ֨א עָלֶ֤יהָ עַל־ בָּבֶל֙ שׁוֹדֵ֔ד וְנִלְכְּדוּ֙ גִּבּוֹרֶ֔יהָ חִתְּתָ֖ה קַשְּׁתוֹתָ֑ם כִּ֣י אֵ֧ל גְּמֻל֛וֹת יְהֹוָ֖ה שַׁלֵּ֥ם יְשַׁלֵּֽם׃

kî (bahwa) b̲ā (maskulin yang datang) ʿā·le·hā (atas itu feminin) ʿal- (atas) bā·b̲el (Babel feminin) šō·w·d̲êd̲ (maskulin yang menggagahi) wə·nil·kə·d̲ū (dan mereka telah tertangkap) gib·bō·w·re·hā (perkasa-perkasa maskulin dia feminin) ḥit·tə·t̲āh (itu feminin telah menelungkup-nelungkup) qaš·šə·t̲ō·w·t̲ām (busur-busur feminin mereka maskulin) kî (sebab) ʾêl (Tuhan maskulin) gə·mu·lō·wt̲ (ganjaran-ganjaran feminin) yə·hō·wāh (Sang Ada maskulin) šal·lêm (balas-balas) yə·šal·lêm (Dia maskulin akan membalas-balas)

bahwa yang menggagahi yang datang atas itu, atas Babel, dan para perkasanya telah tertangkap, busur-busur mereka telah menelungkup-nelungkup, sebab Tuhan ganjaran-ganjaran, Sang Ada, akan membalas-balas-balas-balas!

Komentar