MATIUS 4:19 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

YESUS MEMANGGIL PARA MURID YANG KESATU

MATIUS 4:19 YUNANI
καὶ λέγει αὐτοῖς Δεῦτε ὀπίσω μου καὶ ποιήσω ὑμᾶς ἁλιεῖς ἀνθρώπων

kai (dan) legei (dia berkata) autois (datif mereka maskulin) Deute (kalian kemarilah) opisō (di belakang) mou (genitif aku) kai (dan) poiēsō (aku akan membuat) humas (akusatif kalian) halieis (akusatif para pelaut maskulin) anthrōpōn (genitif manusia-manusia maskulin)

Dan dia (Yesus) berkata pada mereka: "Kalian kemarilah di belakang aku, dan aku akan membuat kalian (sebagai) para pelaut manusia-manusia."

Komentar