YESUS MENYEMBUHKAN BARTIMEUS
MATIUS 20:29 YUNANI
Καὶ ἐκπορευομένων αὐτῶν ἀπὸ Ἰεριχὼ ἠκολούθησεν αὐτῷ ὄχλος πολύς
Kai (dan) ekporeuomenōn (genitif maskulin yang-yang keluar) autōn (genitif mereka maskulin) apo (dari) Ierikhō (genitif Yerikho feminin) ēkolouthēsen (telah mengikut) autō (datif dia maskulin) okhlos (himpunan maskulin) polus (banyak maskulin)
Dan yang mana mereka keluar dari Yerikho, telah mengikut pada dia (Yesus) himpunan yang banyak.
TEORI:
Teks Matius mengindikasikan Bartimeus secara jamak, sementara teks Markus dan Lukas mengindikasikan Bartimeus secara tunggal. Kemungkinan penulis Injil Matius memahami ini dari dua aspek, yaitu jasmani dan rohani. 'Mereka/kami/kalian' ini yang dimaksud mungkin saja Bartimeus versi jasmani dan Bartimeus versi rohani dari satu Bartimeus yang sama.
Komentar
Posting Komentar