PRIA LUMPUH DISEMBUHKAN
MARKUS 2:7 YUNANI
Τί οὗτος οὕτως λαλεῖ βλασφημεῖ τίς δύναται ἀφιέναι ἁμαρτίας εἰ μὴ εἷς ὁ Θεός
Ti (akusatif apa netral) houtos (ini maskulin) houtōs (demikian) lalei (bertutur) blasfēmei (dia menista) tis (siapa maskulin) dunatai (berkuasa) afienai (untuk membiarkan/mengampuni) hamartias (akusatif dosa-dosa feminin) ei (kalau) mē (tidak) heis (satu maskulin) ho (sang maskulin) Theos (Tuhan maskulin)
[Para pencatat itu-itu bertimbang] "(Atas) apa ini bertutur demikian? Dia menista. Siapa berkuasa untuk mengampuni dosa-dosa kalau tidak Sang Tuhan satu?"
Komentar
Posting Komentar