LUKAS 15:32 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

MISAL TENTANG PUTRA YANG MUSNAH

LUKAS 15:32 YUNANI
εὐφρανθῆναι δὲ καὶ χαρῆναι ἔδει ὅτι ὁ ἀδελφός σου οὗτος νεκρὸς ἦν καὶ ἔζησεν καὶ ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη

eufranthēnai (untuk telah tergembirakan) de (lalu) kai (dan) kharēnai (untuk telah tergirangkan) edei (itu mengharuskan) hoti (bahwa) ho (yang maskulin) adelfos (saudara maskulin) sou (genitif kau) houtos (ini maskulin) nekros (fana maskulin) ēn (adalah) kai (dan) ezēsen (telah hidup) kai (dan) apolōlōs (maskulin yang telah musnah) kai (dan) heurethē (dia telah didapati)

[Yesus membicarakan perkataan bapa itu] "Lalu itu mengharuskan untuk telah tergembirakan dan untuk telah tergirangkan, bahwa saudara kamu yang ini adalah fana dan telah hidup, dan yang mana telah musnah, dan dia telah didapati."

Komentar