KETIBAAN SANG PUTRA MANUSIA ITU. NASIHAT SUPAYA BERJAGA-JAGA
LUKAS 17:28 YUNANI
Ὁμοίως καθὼς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Λώτ ἤσθιον ἔπινον ἠγόραζον ἐπώλουν ἐφύτευον ᾠκοδόμουν
Homoiōs (serupa) kathōs (seturut yang) egeneto (telah terjadi) en (di) tais (datif itu-itu feminin) hēmerais (datif hari-hari feminin) Lōt (genitif Lot maskulin) ēsthion (mereka bersantap) epinon (mereka minum) ēgorazon (mereka membeli) epōloun (mereka menjual) efuteuon (mereka menanam) ōkodomoun (mereka membangun)
[Yesus berbicara pada para murid itu] "Serupa, seturut yang telah terjadi di itu-itu hari-hari Lot: mereka bersantap, mereka minum, mereka membeli, mereka menjual, mereka menanam, mereka membangun."
Komentar
Posting Komentar