LUKAS 22:24 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

PERCAKAPAN SEWAKTU MAKAN PASKAH ITU: SIAPA ADALAH LEBIH BESAR DI PARA MURID ITU

LUKAS 22:24 YUNANI
Ἐγένετο δὲ καὶ φιλονεικία ἐν αὐτοῖς τὸ τίς αὐτῶν δοκεῖ εἶναι μείζων

Egeneto (telah terjadi) de (lalu) kai (dan) filoneikia (arogansi feminin) en (di) autois (datif mereka maskulin) to (akusatif yang netral) tis (siapa maskulin) autōn (genitif mereka maskulin) dokei (beranggapan) einai (pada adalah) meizōn (lebih besar maskulin)

Dan lalu telah terjadi arogansi di mereka yang mana siapa (dari) mereka beranggapan pada adalah lebih besar.

Komentar