SALING MENOLONG DAN PERLAWANAN
3 Yohanes 1:11
Ἀγαπητέ μὴ μιμοῦ τὸ κακὸν ἀλλὰ τὸ ἀγαθόν ὁ ἀγαθοποιῶν ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν ὁ κακοποιῶν οὐχ ἑώρακεν τὸν Θεόν
Agapēte (terkasih) mē (jangan) mimou (menirulah) to (yang) kakon (jahat) alla (tapi) to (yang) agathon (baik) Ho (yang) agathopoiōn (berbuat baik) ek (dari) tou (sang) Theou (Tuhan) estin (adanya) ho (yang) kakopoiōn (berbuat jahat) oukh (tidak) heōraken (telah melihat) ton (sang) Theon (Tuhan)
Yang terkasih, janganlah meniru yang jahat, tapi yang baik. Yang berbuat baik berasal dari sang Tuhan. Yang berbuat jahat tidak pernah melihat sang Tuhan.
3 Yohanes 1:11
Ἀγαπητέ μὴ μιμοῦ τὸ κακὸν ἀλλὰ τὸ ἀγαθόν ὁ ἀγαθοποιῶν ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν ὁ κακοποιῶν οὐχ ἑώρακεν τὸν Θεόν
Agapēte (terkasih) mē (jangan) mimou (menirulah) to (yang) kakon (jahat) alla (tapi) to (yang) agathon (baik) Ho (yang) agathopoiōn (berbuat baik) ek (dari) tou (sang) Theou (Tuhan) estin (adanya) ho (yang) kakopoiōn (berbuat jahat) oukh (tidak) heōraken (telah melihat) ton (sang) Theon (Tuhan)
Yang terkasih, janganlah meniru yang jahat, tapi yang baik. Yang berbuat baik berasal dari sang Tuhan. Yang berbuat jahat tidak pernah melihat sang Tuhan.
Komentar
Posting Komentar