TUHAN MENCIPTAKAN LANGIT-LANGIT ITU DAN BUMI ITU DAN ISINYA
KEJADIAN 1:11
וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תַּֽדְשֵׁ֤א הָאָ֨רֶץ֙ דֶּ֗שֶׁא עֵ֚שֶׂב מַזְרִ֣יעַ זֶ֔רַע עֵ֣ץ פְּרִ֞י עֹ֤שֶׂה פְּרִי֙ לְמִינ֔וֹ אֲשֶׁ֥ר זַרְעוֹ־ ב֖וֹ עַל־ הָאָ֑רֶץ וַֽיְהִי־ כֵֽן׃
way·yō·mer (dan singular maskulin berkata) ʾĕ·lō·hîm (Tuhan-Tuhan maskulin) tad̲·šê (singular feminin membuat menunaskan) hā·ʾā·reṣ (itu bumi feminin) de·še (tunas maskulin) ʿê·śeb̲ (terna maskulin) maz·rî·aʿ (singular maskulin yang membuat menebarkan) ze·raʿ (zuriah maskulin) ʿêṣ (pohon maskulin) pə·rî (buah maskulin) ʿō·śeh (singular maskulin yang membuat) pə·rî (buah maskulin) lə·mî·nōw (terkait jenis maskulin dia maskulin) ʾă·šer (yang) zar·ʿōw- (zuriah maskulin dia maskulin) b̲ōw (dalam dia maskulin) ʿal- (pada) hā·ʾā·reṣ (itu bumi feminin) way·hî- (dan singular maskulin ada) k̲ên (demikian)
Dan Tuhan berkata: "Bumi itu membuat menunaskan tunas, terna yang membuat menebarkan zuriah, pohon buah yang membuat buah terkait jenisnya yang zuriahnya dalamnya, pada bumi itu." Dan ada demikian.
Komentar
Posting Komentar