KEJADIAN 1:12 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

TUHAN MENCIPTAKAN LANGIT-LANGIT ITU DAN BUMI ITU DAN ISINYA

KEJADIAN 1:12
וַתּוֹצֵ֨א הָאָ֜רֶץ דֶּ֠שֶׁא עֵ֣שֶׂב מַזְרִ֤יעַ זֶ֨רַע֙ לְמִינֵ֔הוּ וְעֵ֧ץ עֹֽשֶׂה־ פְּרִ֛י אֲשֶׁ֥ר זַרְעוֹ־ ב֖וֹ לְמִינֵ֑הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־ טֽוֹב׃

wat·tō·w·ṣê (dan singular feminin membuat mengeluarkan) hā·ʾā·reṣ (itu bumi feminin) de·še (tunas maskulin) ʿê·śeb̲ (terna maskulin) maz·rî·aʿ (singular maskulin yang membuat menebarkan) ze·raʿ (zuriah maskulin) lə·mî·nê·hū (terkait jenis maskulin dia maskulin) wə·ʿêṣ (dan pohon maskulin) ʿō·śeh- (singular maskulin yang membuat) pə·rî (buah maskulin) ʾă·šer (yang) zar·ʿōw- (zuriah maskulin dia maskulin) b̲ōw (dalam dia maskulin) lə·mî·nê·hū (terkait jenis maskulin dia maskulin) way·yar (dan singular maskulin melihat) ʾĕ·lō·hîm (Tuhan-Tuhan maskulin) kî- (bahwa) ṭō·wb̲ (bagus maskulin)

Dan bumi itu membuat mengeluarkan tunas, terna yang membuat menebarkan zuriah terkait jenisnya dan pohon yang membuat buah yang zuriahnya dalamnya terkait jenisnya. Dan Tuhan melihat bahwa bagus.

Komentar