OBAJA 1:4 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

NUBUAT TENTANG EDOM

OBAJA 1:4

אִם־ תַּגְבִּ֣יהַּ כַּנֶּ֔שֶׁר וְאִם־ בֵּ֥ין כּֽוֹכָבִ֖ים שִׂ֣ים קִנֶּ֑ךָ מִשָּׁ֥ם אוֹרִֽידְךָ֖ נְאֻם־ יְהֹוָֽה׃

’im- (jika) taḡ-bî-ah (engkau melambung tinggi) kan-ne-šer (seperti burung pemangsa) wə-’im- (dan jika) bên (di antara) kō-w-ḵā-ḇîm (bintang-bintang) śîm (menaruh) qin-ne-ḵā (sarangmu) miš-šām (dari sana) ’ō-w-rî-ḏə-ḵā (Aku akan menurunkanmu) nə-’um- (ucap) Yə-ho-wāh (YHWH)

Jika engkau melambung tinggi seperti burung pemangsa, dan jika engkau menaruh sarangmu di antara bintang-bintang, Aku akan menurunkanmu dari sana. Ucap YHWH.

Komentar