OBAJA 1:8 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

NUBUAT TENTANG EDOM

OBAJA 1:8

הֲל֛וֹא בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא נְאֻם־ יְהֹוָ֑ה וְהַאֲבַדְתִּ֤י חֲכָמִים֙ מֵֽאֱד֔וֹם וּתְבוּנָ֖ה מֵהַ֥ר עֵשָֽׂו׃

hă-lō-w (akan tidak) bay-yō-wm (di hari) ha-hū (yang itu) nə-’um (ucap) Yə-ho-wāh (YHWH) wə-ha-’ă-ḇaḏ-tî (dan bahkan Aku membinasakan) ḥă-ḵā-mîm (yang-yang bijak) mê-’ĕ-ḏō-wm (dari Edom) ū-ṯə-ḇū-nāh (dan pengertian) mê-har (dari gunung) ‘ê-śāw (Esau)

Tidakkah di hari itu, ucap YHWH, Aku bahkan akan membinasakan orang-orang bijak dari Edom dan pengertian dari gunung Esau?

Komentar