MARKUS 1:4 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

YOHANES PEMBAPTIS

MARKUS 1:4 YUNANI
Ἐγένετο Ἰωάννης ὁ βαπτίζων ἐν τῇ ἐρήμῳ [καὶ] κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν

egeneto (telah terjadi) Iōannēs (Yohanes maskulin) ho (itu maskulin) baptizōn (maskulin yang membaptis) en (di) tē (datif itu feminin) erēmō (datif sunyi feminin) [kai] (dan) kērussōn (maskulin yang memberitakan) baptisma (akusatif baptis netral) metanoias (genitif pertobatan feminin) eis (untuk) afesin (akusatif pembiaran/pengampunan feminin) hamartiōn (genitif dosa-dosa feminin)

Telah terjadi Yohanes yang membaptis itu di yang sunyi itu [dan] yang memberitakan baptis pertobatan untuk pengampunan dosa-dosa,

Komentar