PERTOBATAN NINIWE
YUNUS 3:7
וַיַּזְעֵ֗ק וַיֹּ֙אמֶר֙ בְּנִֽינְוֵ֔ה מִטַּ֧עַם הַמֶּ֛לֶךְ וּגְדֹלָ֖יו לֵאמֹ֑ר הָאָדָ֨ם וְהַבְּהֵמָ֜ה הַבָּקָ֣ר וְהַצֹּ֗אן אַֽל־ יִטְעֲמוּ֙ מְא֔וּמָה אַ֨ל־ יִרְע֔וּ וּמַ֖יִם אַל־ יִשְׁתּֽוּ׃
way-yaz-‘êq (dan dia telah menyuruh diserukan) way-yō-mer (dan dikatakan) bə-nî-nə-wêh (di Niniwe) miṭ-ṭa-‘am (oleh selera) ham-me-leḵ (sang raja) ū-ḡə-ḏō-lāw (dan yang-yang besarnya) lê-mōr (terkait berkata) hā-’ā-ḏām (yang manusia) wə-hab-bə-hê-māh (dan yang binatang) hab-bā-qār (yang ternak besar) wə-haṣ-ṣōn (dan yang ternak kecil) ’al- (tidak) yiṭ-‘ă-mū (boleh merasai) mə-’ū-māh (apapun) ’al- (tidak) yir-‘ū (boleh makan rumput) ū-ma-yim (dan air-air) ’al- (tidak) yiš-tū (boleh minum)
Dan dia telah menyuruh diserukan dan dikatakan menurut kehendak sang raja dan para pembesarnya, dengan berkata: "Baik manusia maupun binatang, baik ternak besar maupun ternak kecil, tidak boleh merasai apapun, dan tidak boleh makan rumput, dan tidak boleh minum air."
Komentar
Posting Komentar