YUNUS BELAJAR MENGINSYAFI BAHWA TUHAN-TUHAN MENGASIHI BANGSA-BANGSA LAIN
YUNUS 4:10
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה אַתָּ֥ה חַ֙סְתָּ֙ עַל־ הַקִּ֣יקָי֔וֹן אֲשֶׁ֛ר לֹא־ עָמַ֥לְתָּ בּ֖וֹ וְלֹ֣א גִדַּלְתּ֑וֹ שֶׁבִּן־ לַ֥יְלָה הָיָ֖ה וּבִן־ לַ֥יְלָה אָבָֽד׃
way-yō-mer (dan telah berkata) yə·hō·wāh (YHWH) ’at-tāh (engkau) ḥas-tā (telah berbelas kasihan) ‘al- (atas) haq-qî-qā-yō-wn (pohon jarak itu) ’ă-šer (yang) lō- (tidak) ‘ā-mal-tā (engkau telah bersusah-payah) bōw (baginya) wə-lō (dan tidak) ḡid-dal-tōw (telah menumbuhkannya) šeb-bin- (yang mana saat) lay-lāh (malam) hā-yāh (telah ada) ū-ḇin- (dan saat) lay-lāh (malam) ’ā-ḇāḏ (telah binasa)
Lalu YHWH telah berkata: "Engkau telah mengasihani pohon jarak itu yang mana engkau telah tidak bersusah-payah baginya dan yang telah tidak menumbuhkannya, yang mana telah ada saat malam dan telah binasa saat malam."
Komentar
Posting Komentar