EZRA 2:1 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

DAFTAR ORANG-ORANG YANG KEMBALI DARI PEMBUANGAN

EZRA 2:1

וְאֵ֣לֶּה ׀ בְּנֵ֣י הַמְּדִינָ֗ה הָֽעֹלִים֙ מִשְּׁבִ֣י הַגּוֹלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר הֶגְלָ֛ה נְבֽוּכַדְנֶצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֖ל לְבָבֶ֑ל וַיָּשׁ֛וּבוּ לִירֽוּשָׁלַ֥͏ִם וִֽיהוּדָ֖ה אִ֥ישׁ לְעִירֽוֹ׃

wə-’êl-leh (dan ini-ini) bə-nê (putra-putra) ham-mə-ḏî-nāh (propinsi itu) hā-‘ō-lîm (yang naik-naik) miš-šə-ḇî (dari penawanan) hag-gō-w-lāh (pengasingan itu) ’ă-šer (yang) heḡ-lāh (telah telanjangi) nə-ḇū-ḵaḏ-neṣ-ṣar (Nebukadnezar) me-leḵ- (raja) bā-ḇel (Babel) lə-ḇā-ḇel (ke Babel) way-yā-šū-ḇū (yang-yang telah kembali) lî-rū-šā-lim (ke Yerusalem) wî-hū-ḏāh (dan Yehuda) ’îš (orang) lə-‘î-rōw (ke kotanya)

Dan ini-inilah putra-putra propinsi itu yang naik dari penawanan pengasingan itu, yang Nebukadnezar raja Babel telah telanjangi ke Babel, yang telah kembali ke Yerusalem dan Yehuda, setiap orang ke kotanya,

Komentar