KELUARGA HOSEA SEBAGAI GAMBARAN ISRAEL YANG TIDAK SETIA
HOSEA 1:2
תְּחִלַּ֥ת דִּבֶּר־ יְהֹוָ֖ה בְּהוֹשֵׁ֑עַ פ וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֶל־ הוֹשֵׁ֗עַ לֵ֣ךְ קַח־ לְךָ֞ אֵ֤שֶׁת זְנוּנִים֙ וְיַלְדֵ֣י זְנוּנִ֔ים כִּֽי־ זָנֹ֤ה תִזְנֶה֙ הָאָ֔רֶץ מֵאַֽחֲרֵ֖י יְהֹוָֽה׃
tə·ḥil·lat̲ (awal) dib·ber- (telah berfirman-firman) yə·hō·wāh (Sang Ada) bə·hō·wō·šê·aʿ (di Hosea) f (-) way·yō·mer (dan berkata) yə·hō·wāh (Sang Ada) ʾel- (pada) hō·wō·šê·aʿ (Hosea) lêk̲ (kau maskulin berjalanlah/pergilah) qaḥ- (kau maskulin ambillah) lə·k̲ā (bagimu maskulin) ʾê·šet̲ (wanita) zə·nū·nîm (zina-zina) wə·yal·d̲ê (dan para anak) zə·nū·nîm (zina-zina) kî- (sebab) zā·nōh (berzina) t̲iz·neh (berzina) hā·ʾā·reṣ (negeri itu) mê·ʾa·ḥă·rê (dari belakang) yə·hō·wāh (Sang Ada)
Awal, Sang Ada telah berfirman-firman di Hosea. Dan Sang Ada berkata pada Hosea: "Kamu pergilah, kamu ambillah bagimu wanita zina-zina, dan para anak zina-zina, sebab negeri itu berzina-zina dari belakang Sang Ada."
Komentar
Posting Komentar