HOSEA 1:7 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

KELUARGA HOSEA SEBAGAI GAMBARAN ISRAEL YANG TIDAK SETIA

HOSEA 1:7
וְאֶת־ בֵּ֤ית יְהוּדָה֙ אֲרַחֵ֔ם וְהֽוֹשַׁעְתִּ֖ים בַּֽיהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וְלֹ֣א אֽוֹשִׁיעֵ֗ם בְּקֶ֤שֶׁת וּבְחֶ֨רֶב֙ וּבְמִלְחָמָ֔ה בְּסוּסִ֖ים וּבְפָֽרָשִֽׁים׃

wə·ʾet̲- (dan mengenai) bêt̲ (rumah/keluarga) yə·hū·d̲āh (Yehuda) ʾă·ra·ḥêm (akan Aku rahmat-rahmati) wə·hō·wō·šaʿ·tîm (dan Aku telah membuat menyelamatkan mereka maskulin) ba·y·hō·wāh (dengan Sang Ada) ʾĕ·lō·hê·hem (Tuhan-Tuhan mereka maskulin) wə·lō (dan tidak) ʾō·wō·šî·ʿêm (Aku akan membuat menyelamatkan mereka maskulin) bə·qe·šet̲ (dengan busur) ū·b̲ə·ḥe·reb̲ (dan dengan pedang) ū·b̲ə·mil·ḥā·māh (dan dengan pertempuran) bə·sū·sîm (dengan kuda-kuda tunggang) ū·b̲ə·fā·rā·šîm (dan dengan kuda-kuda kereta)

[Sang Ada berkata pada Hosea] "Dan keluarga Yehuda akan Aku rahmat-rahmati, dan Aku telah membuat menyelamatkan mereka dengan Sang Ada, Tuhan mereka, dan Aku tidak akan membuat menyelamatkan mereka dengan busur dan dengan pedang dan dengan pertempuran, dengan kuda-kuda tunggang dan dengan kuda-kuda kereta."

Komentar