ORANG ISRAEL DITINDAS DI MESIR
KELUARAN 1:11
וַיָּשִׂ֤ימוּ עָלָיו֙ שָׂרֵ֣י מִסִּ֔ים לְמַ֥עַן עַנֹּת֖וֹ בְּסִבְלֹתָ֑ם וַיִּ֜בֶן עָרֵ֤י מִסְכְּנוֹת֙ לְפַרְעֹ֔ה אֶת־ פִּתֹ֖ם וְאֶת־ רַֽעַמְסֵֽס׃
way-yā-śî-mū (dan mereka telah menempatkan) ‘ā-lāw (atas mereka) śā-rê (kepala-kepala) mis-sîm (rodi-rodi) lə-ma-‘an (terkait tujuan) ‘an-nō-ṯōw (menundukkan mereka) bə-siḇ-lō-ṯām (dengan beban-beban mereka) way-yi-ḇen (dan mereka telah membangun) ‘ā-rê (kota-kota) mis-kə-nō-wṯ (perbekalan-perbekalan) lə-p̄ar-‘ōh (terkait Firaun) ’eṯ- (-) pi-ṯōm (Pitom) wə-’eṯ- (dan -) ra-‘am-sês (Raamses)
Jadi, mereka telah menempatkan atas mereka kepala-kepala rodi dengan tujuan menundukkan mereka dengan beban-beban mereka. Dan mereka telah membangun kota-kota perbekalan untuk Firaun: Pitom dan Raamses.
Komentar
Posting Komentar