KELUARAN 1:22 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

ORANG ISRAEL DITINDAS DI MESIR

KELUARAN 1:22

וַיְצַ֣ו פַּרְעֹ֔ה לְכָל־ עַמּ֖וֹ לֵאמֹ֑ר כָּל־ הַבֵּ֣ן הַיִּלּ֗וֹד הַיְאֹ֨רָה֙ תַּשְׁלִיכֻ֔הוּ וְכָל־ הַבַּ֖ת תְּחַיּֽוּן׃ ס

way-ṣaw (dan telah memerintahkan) par-‘ōh (Firaun) lə-ḵāl (kepada seluruh) ‘am-mōw (umatnya) lê-mōr (terkait berkata) kāl- (semua) hab-bên (yang putra) hay-yil-lō-wḏ (yang lahir) hay-’ō-rāh (kanal itu) taš-lî-ḵu-hū (kalian harus lemparkan) wə-ḵāl (dan semua) hab-baṯ (yang putri) tə-ḥay-yūn (kalian harus biarkan hidup) s (-)

Lalu Firaun telah memerintahkan kepada seluruh umatnya, dengan berkata: "Kalian harus melemparkan ke kanal semua putra Ibrani yang lahir, tapi kalian harus biarkan semua yang putri hidup."

Komentar