MUSA LAHIR DAN DISELAMATKAN
KELUARAN 2:10
וַיִּגְדַּ֣ל הַיֶּ֗לֶד וַתְּבִאֵ֨הוּ֙ לְבַת־ פַּרְעֹ֔ה וַֽיְהִי־ לָ֖הּ לְבֵ֑ן וַתִּקְרָ֤א שְׁמוֹ֙ מֹשֶׁ֔ה וַתֹּ֕אמֶר כִּ֥י מִן־ הַמַּ֖יִם מְשִׁיתִֽהוּ׃
wa-yiḡ-dal (dan telah bertumbuh besar) hay-ye-leḏ (anak itu) wat-tə-ḇi-’ê-hū (dan dia telah mendatangkan dia) lə-ḇaṯ- (kepada putri) par-‘ōh (Firaun) way-hî- (dan dia telah menjadi) lāh (bagi dia) lə-ḇên (sebagai putra) wat-tiq-rā (dan dia telah memanggil) šə-mōw (namanya) mō-šeh (Musa) wat-tō-mer (dan telah berkata) kî (sebab) min- (dari) ham-ma-yim (air-air itu) mə-šî-ṯi-hū (aku telah menarik dia)
Dan anak itu telah bertumbuh besar. Lalu dia (si ibu) telah mendatangkannya kepada putri Firaun. Maka dia telah menjadi sebagai putra bagi dia (putri Firaun). Dan dia (putri Firaun) telah memanggil namanya MUSA dan telah berkata: "Sebab aku telah MENARIK dia dari air-air itu."
Komentar
Posting Komentar