MARKUS 1:20 INTERLINEAR YUNANI INDONESIA

YESUS MEMANGGIL MURID-MURID YANG PERTAMA

MARKUS 1:20

καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ

kai (dan) euthüs (segera) ekalesen (Dia telah memanggil) autous (mereka) kai (dan) afentes (telah meninggalkan) ton (si) patera (ayah) autōn (-nya mereka) Zebedaion (Zebedeus) en (di dalam) tō (itu) ploiō (perahu) meta (dengan) tōn (itu-itu) misthōtōn (para pekerja upahan) apēlthon (mereka telah berangkat) opisō (setelah) autou (Dia)

Dengan segera Dia telah memanggil mereka. Dan setelah meninggalkan si ayah mereka Zebedeus di dalam perahu itu bersama para pekerja upahan itu, mereka telah berangkat mengikuti Dia.

Komentar