MATIUS 1:10 INTERLINEAR YUNANI ARAMAIK INDONESIA

SILSILAH YESUS KRISTUS

MATIUS 1:10 YUNANI

Ἑζεκίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Μανασσῆ Μανασσῆς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀμώς Ἀμὼς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσίαν

Hezekias (Hizkia) de (kemudian) egennēsen (telah memperanak) ton (-kan) Manassē (Manasye) Manassēs (Manasye) de (kemudian) egennēsen (telah memperanak) ton (-kan) Amōs (Amon) Amōs (Amon) de (kemudian) egennēsen (telah memperanak) ton (-kan) Iōsian (Yosia)

Hizkia kemudian telah memperanakkan Manasye, Manasye kemudian telah memperanakkan Amon, Amon kemudian telah memperanakkan Yosia,

MATIUS 1:10 ARAMAIK

ܚܶܙܰܩܝܳܐ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܰܡܢܰܫܶܐ ܡܢܰܫܶܐ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܰܐܡܽܘܢ ܐܰܡܽܘܢ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܝܽܘܫܺܝܳܐ

ḥezzaqyā (Hizkia) ᵓawleḏ (telah memperanak) lamnašše (-kan Manasye) mənašše (Manasye) ᵓawleḏ (telah memperanak) lamon (-kan Amon) ᵓamon (Amon) ᵓawleḏ (telah memperanak) ləyūšīā (-kan Yosia)

Hizkia telah memperanakkan Manasye, Manasye telah memperanakkan Amon, Amon telah memperanakkan Yosia,

Komentar