HAGAI 2:6 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

KEMEGAHAN RUMAH ITU YANG BARU

HAGAI 2:6
אֶת־ הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־ כָּרַ֤תִּי אִתְּכֶם֙ בְּצֵֽאתְכֶ֣ם מִמִּצְרַ֔יִם וְרוּחִ֖י עֹמֶ֣דֶת בְּתֽוֹכְכֶ֑ם אַל־ תִּירָֽאוּ׃ ס

ʾet̲- (mengenai) had·dā·b̲ār (firman itu) ʾă·šer- (yang) kā·rat·tî (telah Aku kerat) ʾit·tə·k̲em (dengan kalian maskulin) bə·ṣê·t̲ə·k̲em (di keluar kalian maskulin) mim·miṣ·ra·yim (dari Mesir) wə·rū·ḥî (dan Roh-Ku) ʿō·me·d̲et̲ (yang berdiri) bə·t̲ō·wk̲·k̲em (di tengah kalian maskulin) ʾal- (jangan) tî·rā·ʾū (kalian maskulin menakut) s (-)

[Sang Ada mencontohkan kepada Hagai] "firman itu yang telah Aku kerat dengan kalian di (saat) kalian keluar dari Mesir. Dan Roh-Ku yang berdiri di tengah kalian. Jangan kalian menakut."

Komentar