KEJADIAN 4:23 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

KETURUNAN KAIN; SET DAN ENOS

KEJADIAN 4:23

וַיֹּ֨אמֶר לֶ֜מֶךְ לְנָשָׁ֗יו עָדָ֤ה וְצִלָּה֙ שְׁמַ֣עַן קוֹלִ֔י נְשֵׁ֣י לֶ֔מֶךְ הַֽאֲזֵ֖נָּה אִמְרָתִ֑י כִּ֣י אִ֤ישׁ הָרַ֨גְתִּי֙ לְפִצְעִ֔י וְיֶ֖לֶד לְחַבֻּֽרָתִֽי׃

way·yō·mer (dan telah berkata) le·meḵ (Lamekh) lə·nā·šāw (kepada wanita-wanita dia laki-laki) ‘ā·ḏāh (Ada) wə·ṣil·lāh (dan Zila) šə·ma·‘an (kalian perempuan dengarlah) qō·w·lî (suaraku) nə·šê (para wanita) le·meḵ (Lamekh) ha’·zên·nāh (kalian perempuan dengarkan) ’im·rā·ṯî (ucapanku) kî (sebab) ’îš (pria) hā·raḡ·tî (aku telah bunuh) lə·p̄iṣ·‘î (terkait lukaku) wə·ye·leḏ (dan anak) lə·ḥab·bu·rā·ṯî (terkait memarku)

Kemudian, Lamekh telah berkata kepada para wanitanya, yaitu Ada dan Zila: "Kalian dengarlah suaraku, hai para wanita Lamekh. Kalian dengarkan ucapanku. Sebab aku telah membunuh seorang pria karena telah melukaiku, dan membunuh seorang anak karena telah membuatku memar."

Komentar