KEJADIAN 6:13 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

RIWAYAT NUH

KEJADIAN 6:13
וַיֹּ֨אמֶר אֱלֹהִ֜ים לְנֹ֗חַ קֵ֤ץ כָּל־ בָּשָׂר֙ בָּ֣א לְפָנַ֔י כִּי־ מָֽלְאָ֥ה הָאָ֛רֶץ חָמָ֖ס מִפְּנֵיהֶ֑ם וְהִנְנִ֥י מַשְׁחִיתָ֖ם אֶת־ הָאָֽרֶץ׃

way·yō·mer (dan telah berkata) ’ĕ·lō·hîm (Tuhan-Tuhan) lə·nō·aḥ (kepada Nuh) qêṣ (akhir) kāl- (semua) bā·śār (daging) bā (telah datang) lə·p̄ā·nay (terkait muka-muka-Ku) kî- (sebab) mā·lə·’āh (telah penuh) hā·’ā·reṣ (bumi itu) ḥā·mās (kekerasan) mip·pə·nê·hem (dari muka-muka mereka) wə·hin·nî (dan lihatlah) maš·ḥî·ṯām (Aku akan menjadikan mereka rusak) ’eṯ- (dengan) hā·’ā·reṣ (bumi itu)

Maka Tuhan telah berkata kepada Nuh: "Akhir semua daging telah datang ke hadapan muka-muka-Ku, sebab bumi itu telah penuh kekerasan dari muka-muka mereka. Maka lihatlah, Aku akan menjadikan mereka rusak bersama bumi itu."

Komentar