KIDUNG AGUNG 4:16 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

KEDUA MEMPELAI SALING MENYAPA

KIDUNG AGUNG 4:16
ע֤וּרִי צָפוֹן֙ וּב֣וֹאִי תֵימָ֔ן הָפִ֥יחִי גַנִּ֖י יִזְּל֣וּ בְשָׂמָ֑יו יָבֹ֤א דוֹדִי֙ לְגַנּ֔וֹ וְיֹאכַ֖ל פְּרִ֥י מְגָדָֽיו׃

‘ū·rî (bangunlah) ṣā·fō·wn (utara) ū·ḇō·w·’î (dan datanglah) ṯê·mān (selatan) hā·p̄î·ḥî (jadilah berhembus) ḡan·nî (kebunku) yiz·zə·lū (mengalir) ḇə·śā·māw (rempah-rempahnya) yā·ḇō (datang) ḏō·w·ḏî (kekasih laki-lakiku) lə·ḡan·nōw (ke kebun dia laki-laki) wə·yō·ḵal (dan memakan) pə·rî (buah) mə·ḡā·ḏāw (lezat-lezatnya)

Bangunlah, hai utara! Dan datanglah, hai selatan! Bertiuplah di kebunku agar semerbaklah bau rempah-rempahnya! Kekasihku datang ke kebun miliknya dan memakan buahnya yang lezat-lezat.

Komentar