MIKHA 1:16 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

NABI MERATAPI NASIB YEHUDA DAN YERUSALEM

MIKHA 1:16
קָרְחִ֣י וָגֹ֔זִּי עַל־ בְּנֵ֖י תַּֽעֲנוּגָ֑יִךְ הַרְחִ֤בִי קָרְחָתֵךְ֙ כַּנֶּ֔שֶׁר כִּֽי־ גָל֖וּ מִמֵּֽךְ׃ ס

qā·rə·ḥî (gundullah) wā·ḡōz·zî (dan bercukurlah) ‘al- (atas) bə·nê (putra-putra) ta·‘ă·nū·ḡā·yiḵ (kesayanganmu) har·ḥi·ḇî (luaskan) qā·rə·ḥā·ṯêḵ (botakmu) kan·ne·šer (seperti burung nasar) kî (sebab) ḡā·lū (mereka telah diangkut telanjang) mim·mêḵ (darimu) s (-)

Bercukur-gundullah karena putra-putra kesayanganmu. Luaskanlah gundulmu seperti burung nasar sebab mereka telah diambil darimu, telanjang ke pembuangan.

Komentar