MIKHA 1:5 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

PEMBERITAHUAN HUKUMAN ATAS SAMARIA

MIKHA 1:5
בְּפֶ֤שַׁע יַֽעֲקֹב֙ כָּל־ זֹ֔את וּבְחַטֹּ֖אות בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל מִֽי־ פֶ֣שַׁע יַֽעֲקֹ֗ב הֲלוֹא֙ שֹֽׁמְר֔וֹן וּמִי֙ בָּמ֣וֹת יְהוּדָ֔ה הֲל֖וֹא יְרֽוּשָׁלָֽ͏ִם׃

bə·p̄e·ša‘ (karena pemberontakan) ya·‘ă·qōḇ (Yakub) kāl- (semua) zōṯ (ini) ū·ḇə·ḥaṭ·ṭō·wṯ (dan karena dosa-dosa) bêṯ (rumah) yiś·rā·’êl (Israel) mî- (siapa) p̄e·ša‘ (pemberontakan) ya·‘ă·qōḇ (Yakub) hă·lō·w (bukankah) šō·mə·rō·wn (Samaria) ū·mî (dan siapa) bā·mō·wṯ (tempat-tempat tinggi) yə·hū·ḏāh (Yehuda) hă·lō·w (bukankah) yə·rū·šā·lim (Yerusalem)

Semua ini karena pemberontakan Yakub dan karena dosa-dosa kaum Israel. Siapa itu pemberontakan Yakub? Bukankah Samaria? Dan siapa itu tempat-tempat tinggi? Bukankah Yerusalem?

Komentar