MIKHA 3:3 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

MENENTANG PEMIMPIN DAN NABI PALSU DI ISRAEL

MIKHA 3:3
וַֽאֲשֶׁ֣ר אָֽכְלוּ֘ שְׁאֵ֣ר עַמִּי֒ וְעוֹרָם֙ מֵֽעֲלֵיהֶ֣ם הִפְשִׁ֔יטוּ וְאֶת־ עַצְמֹֽתֵיהֶ֖ם פִּצֵּ֑חוּ וּפָֽרְשׂוּ֙ כַּֽאֲשֶׁ֣ר בַּסִּ֔יר וּכְבָשָׂ֖ר בְּת֥וֹךְ קַלָּֽחַת׃

wa·’ă·šer (dan yang) ’ā·ḵə·lū (telah makan) šə·’êr (daging) ‘am·mî (bangsaku) wə·‘ō·w·rām (dan kulit mereka) mê·‘ă·lê·hem (dari pada mereka) hip̄·šî·ṭū (menjadi robek) wə·’eṯ- (dan -kan) ‘aṣ·mō·ṯê·hem (tulang-tulang mereka) piṣ·ṣê·ḥū (mereka telah mematah) ū·p̄ā·rə·śū (dan mereka telah koyak) ka·’ă·šer (seperti yang) bas·sîr (di kuali) ū·ḵə·ḇā·śār (dan seperti daging) bə·ṯō·wḵ (di tengah) qal·lā·ḥaṯ (belanga)

Dan yang telah memakan daging bangsaku; dan kulit mereka dari mereka menjadi robek, dan mereka telah mematahkan tulang-tulang mereka dan telah mereka koyakkan, seperti yang di kuali dan seperti daging di tengah belanga.

Komentar