MIKHA 3:9 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

MENENTANG PEMIMPIN DAN NABI PALSU DI ISRAEL

MIKHA 3:9
שִׁמְעוּ־ נָ֣א זֹ֗את רָאשֵׁי֙ בֵּ֣ית יַֽעֲקֹ֔ב וּקְצִינֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הַֽמֲתַֽעֲבִ֣ים מִשְׁפָּ֔ט וְאֵ֥ת כָּל־ הַיְשָׁרָ֖ה יְעַקֵּֽשׁוּ׃

šim·‘ū- (kalian dengarlah) nā (baiklah) zōṯ (ini) rā·šê (para kepala) bêṯ (rumah) ya·‘ă·qōḇ (Yakub) ū·qə·ṣî·nê (dan para pemimpin) bêṯ (rumah) yiś·rā·’êl (Israel) ha·mă·ṯa·‘ă·ḇîm (yang-yang membenci) miš·pāṭ (keadilan) wə·’êṯ (dan -) kāl- (semua) hay·šā·rāh (yang lurus) yə·‘aq·qê·šū (membengkokkan)

Baiklah kalian dengarkan ini, hai para kepala rumah Yakub dan para pemimpin rumah Israel, yang membenci keadilan dan yang membengkokkan semua yang lurus,

Komentar