MIKHA 5:3 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

RAJA MESIAS DAN PENYELAMATAN ISRAEL

MIKHA 5:3
וְעָמַ֗ד וְרָעָה֙ בְּעֹ֣ז יְהֹוָ֔ה בִּגְא֕וֹן שֵׁ֖ם יְהֹוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו וְיָשָׁ֕בוּ כִּֽי־ עַתָּ֥ה יִגְדַּ֖ל עַד־ אַפְסֵי־ אָֽרֶץ׃

wə·‘ā·maḏ (dan dia laki-laki akan telah berdiri) wə·rā·‘āh (dan menggembalakan) bə·‘ōz (dalam kekuatan) yə·hō·wāh (YHWH) biḡ·’ō·wn (dalam penebusan) šêm (nama) yə·hō·wāh (YHWH) ’ĕ·lō·hāw (Tuhan-Tuhan dia laki-laki) wə·yā·šā·ḇū (dan mereka akan tinggal tetap) kî- (sebab) ‘at·tāh (kini) yiḡ·dal (dia akan besar) ‘aḏ- (sampai) ’af·sê- (berhentinya) ’ā·reṣ (bumi)

Dan dia akan tegak dan menggembalakan dalam kekuatan YHWH, dalam penebusan nama YHWH, Tuhannya, dan mereka akan tinggal tetap sebab kini dia akan besar sampai berhentinya bumi.

Komentar