2 TAWARIKH 1:5 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

DOA SALOMO MEMOHON HIKMAT

2 TAWARIKH 1:5
וּמִזְבַּ֣ח הַנְּחֹ֗שֶׁת אֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ בְּצַלְאֵל֙ בֶּן־ אוּרִ֣י בֶן־ ח֔וּר שָׂ֕ם לִפְנֵ֖י מִשְׁכַּ֣ן יְהֹוָ֑ה וַיִּדְרְשֵׁ֥הוּ שְׁלֹמֹ֖ה וְהַקָּֽהָל׃

ū·miz·baḥ (dan mazbah) han·nə·ḥō·šeṯ (tembaga itu) ’ă·šer (yang) ‘ā·śāh (telah buat) bə·ṣal·’êl (Bezaleel/DALAM NAUNGAN TUHAN) ben- (putra) ’ū·rî (Uri/BERAPI-API) ḇen- (putra) ḥūr (Hur) śām (dia laki-laki telah taruh) lif·nê (pada muka-muka) miš·kan (tempat tinggal) Yə·ho·wāh (YHWH) way·yiḏ·rə·šê·hū (dan mengunjungi Dia laki-laki) šə·lō·mōh (Salomo/DAMAI) wə·haq·qā·hāl (dan himpunan itu)

Dan dia telah taruh mazbah tembaga, yang Bezaleel putra Uri putra Hur telah buat, di hadapan Tempat Tinggal YHWH, dan Salomo serta himpunan itu mengunjungi-Nya.

Komentar