PERSIAPAN-PERSIAPAN UNTUK MEMBANGUN BAIT SUCI
2 TAWARIKH 2:4
הִנֵּה֩ אֲנִ֨י בֽוֹנֶה־ בַּ֜יִת לְשֵׁ֣ם ׀ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהָ֗י לְהַקְדִּ֣ישׁ ל֡וֹ לְהַקְטִ֣יר לְפָנָ֣יו קְטֹֽרֶת־ סַמִּים֩ וּמַֽעֲרֶ֨כֶת תָּמִ֤יד וְעֹלוֹת֙ לַבֹּ֣קֶר וְלָעֶ֔רֶב לַשַּׁבָּתוֹת֙ וְלֶ֣חֳדָשִׁ֔ים וּלְמֽוֹעֲדֵ֖י יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ לְעוֹלָ֖ם זֹ֥את עַל־ יִשְׂרָאֵֽל׃
hin·nêh (lihat) ’ă·nî (aku) ḇō·w·neh- (membangun) ba·yiṯ (rumah/gedung/bait) lə·šêm (bagi nama) Yə·ho·wāh (YHWH) ’ĕ·lō·hāy (Tuhan-Tuhanku) lə·haq·dîš (untuk membuat kudus) lōw (bagi Dia laki-laki) lə·haq·ṭîr (untuk berukup) lə·fā·nāw (pada muka-muka Dia laki-laki) qə·ṭō·reṯ- (ukupan) sam·mîm (bau-bau manis) ū·ma·‘ă·re·ḵeṯ (dan roti sajian) tā·mîḏ (terus-menerus) wə·‘ō·lō·wṯ (dan unjukan-unjukan) lab·bō·qer (pada pagi) wə·lā·‘e·reḇ (dan pada senja) laš·šab·bā·ṯō·wṯ (pada hari-hari perhentian) wə·le·ḥo·ḏā·šîm (dan pada bulan-bulan baru) ū·lə·mō·w·‘ă·ḏê (dan bagi perayaan-perayaan) Yə·ho·wāh (YHWH) ’ĕ·lō·hê·nū (Tuhan-Tuhan kami) lə·‘ō·w·lām (untuk selamanya) zōṯ (ini) ‘al- (bagi) yiś·rā·’êl (Israel)
"Lihat, aku membangun Bait bagi nama YHWH Tuhanku untuk dibuat kudus bagi-Nya, untuk berukup di depan muka-muka-Nya, ukupan berbau manis, dan roti sajian, terus-menerus, dan kurban-kurban bakaran, dan pada pagi dan pada senja, dan pada hari-hari perhentian dan pada bulan-bulan baru, dan bagi perayaan-perayaan YHWH Tuhan kami, untuk selamanya, ini bagi Israel."
Komentar
Posting Komentar