2 TAWARIKH 2:6 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

PERSIAPAN-PERSIAPAN UNTUK MEMBANGUN BAIT SUCI

2 TAWARIKH 2:6
וּמִ֤י יַֽעֲצָר־ כֹּ֨חַ֙ לִבְנֽוֹת־ ל֣וֹ בַ֔יִת כִּ֧י הַשָּׁמַ֛יִם וּשְׁמֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם לֹ֣א יְכַלְכְּלֻ֑הוּ וּמִ֤י אֲנִי֙ אֲשֶׁ֣ר אֶבְנֶה־ לּ֣וֹ בַ֔יִת כִּ֖י אִם־ לְהַקְטִ֥יר לְפָנָֽיו׃

ū·mî (dan siapa) ya·‘ă·ṣār- (tahan) kō·aḥ (kuat) liḇ·nō·wṯ- (untuk membangun) lōw (bagi Dia laki-laki) ḇa·yiṯ (rumah/gedung/bait) kî (sebab) haš·šā·ma·yim (langit-langit itu) ū·šə·mê (dan langit-langit) haš·šā·ma·yim (langit-langit itu) lō (tidak) yə·ḵal·kə·lu·hū (memuat Dia laki-laki) ū·mî (dan siapa) ’ă·nî (aku) ’ă·šer (yang) ’eḇ·neh- (membangun) lōw (bagi Dia laki-laki) ḇa·yiṯ (rumah/gedung/bait) kî (sebab) ’im- (dengan) lə·haq·ṭîr (untuk berukup) lə·fā·nāw (pada muka-muka Dia laki-laki)

"Tapi siapakah yang tahan dan kuat membangun Bait bagi Dia? Sebab langit-langit itu, dan langit-langitnya langit-langit itu tidak memuat Dia. Dan memangnya siapakah aku yang membangun Bait bagi Dia, kecuali untuk berukup di depan muka-muka-Nya?"

Komentar