2 TAWARIKH 3:1 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

SALOMO MENDIRIKAN BAIT SUCI

2 TAWARIKH 3:1
וַיָּ֣חֶל שְׁלֹמֹ֗ה לִבְנ֤וֹת אֶת־ בֵּֽית־ יְהֹוָה֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם בְּהַר֙ הַמּ֣וֹרִיָּ֔ה אֲשֶׁ֥ר נִרְאָ֖ה לְדָוִ֣יד אָבִ֑יהוּ אֲשֶׁ֤ר הֵכִין֙ בִּמְק֣וֹם דָּוִ֔יד בְּגֹ֖רֶן אָרְנָ֥ן הַיְבוּסִֽי׃

way·yā·ḥel (dan tembuskan) šə·lō·mōh (Salomo/DAMAI) liḇ·nō·wṯ (untuk membangun) ’eṯ- (mengenai) bêṯ- (rumah) Yə·ho·wāh (YHWH) bî·rū·šā·lim (di Yerusalem/KOTA DAMAI) bə·har (di gunung) ham·mō·w·rî·yāh (Moria itu) ’ă·šer (yang) nir·’āh (telah diperlihatkan) lə·ḏā·wîḏ (kepada Daud/TERKASIH) ’ā·ḇî·hū (ayah dia laki-laki) ’ă·šer (yang) hê·ḵîn (telah teguhkan) bim·qō·wm (di tempat) dā·wîḏ (Daud/TERKASIH) bə·ḡō·ren (di tempat pengirikan) ’ā·rə·nān (Ornan) hay·ḇū·sî (orang Yebus itu)

Maka Salomo tembuskan untuk membangun rumah YHWH di Yerusalem, di gunung Moria itu, yang telah diperlihatkan kepada Daud ayahnya, yang Daud telah teguhkan di tempat, di tempat pengirikan Ornan orang Yebus itu.

Komentar