RUT BERTEMU DENGAN BOAS
RUT 2:2
וַתֹּאמֶר֩ ר֨וּת הַמּֽוֹאֲבִיָּ֜ה אֶֽל־ נָעֳמִ֗י אֵֽלְכָה־ נָּ֤א הַשָּׂדֶה֙ וַֽאֲלַקֳטָ֣ה בַשִּׁבֳּלִ֔ים אַחַ֕ר אֲשֶׁ֥ר אֶמְצָא־ חֵ֖ן בְּעֵינָ֑יו וַתֹּ֥אמֶר לָ֖הּ לְכִ֥י בִתִּֽי׃
wat·tō·mer (dan berkata) rūṯ (Rut/KAWAN) ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh (perempuan Moab/DARI AYAH itu) ’el- (pada) nā·‘o·mî (Naomi/KESUKAAN) ’ê·lə·ḵāh- (biar aku berjalan/pergi) nā (lah) haś·śā·ḏeh (ladang itu) wa·’ă·la·qo·ṭāh (dan biar aku memungut) ḇaš·šib·bo·lîm (di bulir-bulir) ’a·ḥar (di belakang) ’ă·šer (yang) ’em·ṣā- (kutemui) ḥên (perkenan) bə·‘ê·nāw (di kedua matanya) wat·tō·mer (dan dia perempuan berkata) lāh (pada dia perempuan) lə·ḵî (pergilah) ḇit·tî (putriku)
Dan Rut perempuan Moab itu berkata pada Naomi: "Biarkanlah saya pergi ke ladang itu dan memungut bulir-bulir di belakang yang saya dapati perkenanan di kedua matanya." Dan dia berkata padanya: "Pergilah, putriku."
Komentar
Posting Komentar