YOHANES 2:25 INTERLINEAR YUNANI ARAM INDONESIA

YESUS MENYUCIKAN BAIT TUHAN

YOHANES 2:25 YUNANI
καὶ ὅτι οὐ χρείαν εἶχεν ἵνα τις μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ ἀνθρώπου αὐτὸς γὰρ ἐγίνωσκεν τί ἦν ἐν τῷ ἀνθρώπῳ

kai (dan) hoti (karena) ou (tiada) khreian (urusan) eikhen (dia punya) hina (bahwa) tis (siapapun) martürēsē (harus bersaksi) peri (tentang) tou (-nya itu) anthrōpou (-nya manusia) autos (dia laki-laki sendiri) gar (sebab) eginōsken (mengenal) ti (apa) ēn (ada) en (dalam) tō (itu) anthrōpō (manusia)

Dan karena Dia tidak punya urusan bahwa siapapun harus bersaksi tentang manusia itu, sebab Dia sendiri mengenal apa yang ada di dalam manusia itu.

Komentar