PERCAKAPAN DENGAN NIKODEMUS
YOHANES 3:4 YUNANI
Λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ Νικόδημος Πῶς δύναται ἄνθρωπος γεννηθῆναι γέρων ὤν μὴ δύναται εἰς τὴν κοιλίαν τῆς μητρὸς αὐτοῦ δεύτερον εἰσελθεῖν καὶ γεννηθῆναι
Legei (Berkata) pros (pada) auton (dia laki-laki) ho (si) Nikodēmos (Nikodemus) Pōs (Bagaimana) dünatai (bisa) anthrōpos (manusia) gennēthēnai (untuk telah diperanakkan) gerōn (berumur) ōn (adanya) mē (tidak) dünatai (dia bisa) eis (ke) tēn (itu) koilian (rahim) tēs (-nya itu) mētros (-nya ibu) autou (-nya dia laki-laki) deuteron (kedua kali) eiselthein (untuk telah masuk) kai (dan) gennēthēnai (untuk telah diperanakkan)
Si Nikodemus berkata kepada Dia: "Bagaimana manusia yang berumur adanya bisa untuk telah diperanakkan? Tidak bisakah dia telah masuk ke rahim ibunya itu dan telah diperanakkan kali kedua?"
Komentar
Posting Komentar