TUHAN, PELINDUNG ORANG-ORANG SALEH
MAZMUR 10:9
יֶֽאֱרֹ֬ב בַּמִּסְתָּ֨ר ׀ כְּאַרְיֵ֬ה בְסֻכֹּ֗ה יֶֽ֭אֱרֹב לַֽחֲט֣וֹף עָנִ֑י יַחְטֹ֥ף עָ֝נִ֗י בְּמָשְׁכ֥וֹ בְרִשְׁתּֽוֹ׃
ye·’ĕ·rōḇ (dia mengendap) bam·mis·tār (di tempat tersembunyi) kə·’ar·yêh (seperti singa) ḇə·suk·kōh (di pondoknya) ye·’ĕ·rōḇ (dia mengendap) la·ḥă·ṭō·wf (untuk mencengkeram) ‘ā·nî (tertekan) yaḥ·ṭōf (dia mencengkeram) ‘ā·nî (tertekan) bə·mā·šə·ḵōw (di menarik dia) ḇə·riš·tōw (di jaringnya)
Dia mengendap di tempat tersembunyi seperti singa, di pondoknya dia mengendap untuk mencengkeram orang yang tertekan, dia mencengkeram orang yang tertekan dengan menariknya dalam jaringnya.
Komentar
Posting Komentar