MAZMUR 11:2 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

YHWH, TEMPAT PERLINDUNGAN

MAZMUR 11:2
כִּ֤י הִנֵּ֪ה הָרְשָׁעִ֡ים יִדְרְכ֬וּן קֶ֗שֶׁת כּֽוֹנְנ֣וּ חִצָּ֣ם עַל־ יֶ֑תֶר לִיר֥וֹת בְּמוֹ־ אֹ֝֗פֶל לְיִשְׁרֵי־ לֵֽב׃

kî (sebab) hin·nêh (lihat) hā·rə·šā·‘îm (fasik-fasik itu) yiḏ·rə·ḵūn (menginjakkan) qe·šeṯ (busur) kō·wn·nū (mereka telah memasang) ḥiṣ·ṣām (panah mereka) ‘al- (pada) ye·ṯer (yang berjuntai) lî·rō·wṯ (untuk menderas) bə·mōw- (dalam) ’ō·fel (petang) lə·yiš·rê- (pada lurus-lurus) lêḇ (hati)

Sebab, lihat, orang-orang fasik itu melentur busur, telah memasang panah mereka pada tali busur, untuk menghujani orang-orang yang lurus hati di kala petang.

Komentar