RATU WASTI DIBUANG
ESTER 1:16
וַיֹּ֣אמֶר מְמוּכָ֗ן לִפְנֵ֤י הַמֶּ֨לֶךְ֙ וְהַשָּׂרִ֔ים לֹ֤א עַל־ הַמֶּ֨לֶךְ֙ לְבַדּ֔וֹ עָוְתָ֖ה וַשְׁתִּ֣י הַמַּלְכָּ֑ה כִּ֤י עַל־ כָּל־ הַשָּׂרִים֙ וְעַל־ כָּל־ הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁ֕ר בְּכָל־ מְדִינ֖וֹת הַמֶּ֥לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃
way·yō·mer (dan berkata) mə·mū·ḵān (Memukan) lif·nê (ke muka-muka) ham·me·leḵ (sang raja) wə·haś·śā·rîm (dan para pemimpin itu) lō (tidak) ‘al- (terhadap) ham·me·leḵ (sang raja) lə·ḇad·dōw (terkait diri dia laki-laki) ‘ā·wə·ṯāh (telah membengkok) waš·tî (Wasti) ham·mal·kāh (sang ratu) kî (sebab) ‘al- (terhadap) kāl- (semua) haś·śā·rîm (para pemimpin itu) wə·‘al- (dan terhadap) kāl- (semua) hā·‘am·mîm (para umat itu) ’ă·šer (yang) bə·ḵāl (di semua) mə·ḏî·nō·wṯ (daerah-daerah) ham·me·leḵ (sang raja) ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš (Ahasyweros)
Dan Memukan berkata ke muka-muka sang raja dan para pemimpin itu: "Tidak terhadap sang raja sendiri sang ratu Wasti telah bersalah, sebab terhadap semua pemimpin itu dan terhadap semua umat itu yang di semua daerah sang raja Ahasyweros."
Komentar
Posting Komentar