RATU WASTI DIBUANG
ESTER 1:8
וְהַשְּׁתִיָּ֥ה כַדָּ֖ת אֵ֣ין אֹנֵ֑ס כִּי־ כֵ֣ן ׀ יִסַּ֣ד הַמֶּ֗לֶךְ עַ֚ל כָּל־ רַ֣ב בֵּית֔וֹ לַֽעֲשׂ֖וֹת כִּרְצ֖וֹן אִֽישׁ־ וָאִֽישׁ׃
wə·haš·šə·ṯî·yāh (dan minum itu) ḵad·dāṯ (seperti aturan) ’ên (tiada) ’ō·nês (yang memaksa) kî- (sebab) ḵên (demikian) yis·saḏ (telah menetap-netapkan) ham·me·leḵ (sang raja) ‘al (bagi) kāl- (semua) raḇ (bentara) bê·ṯōw (rumah dia laki-laki) la·‘ă·śō·wṯ (untuk berbuat) kir·ṣō·wn (seperti suka) ’îš- (orang/masing) wā·’îš (dan orang/masing)
Dan minumnya sesuai aturan: tiada yang memaksa, sebab demikian sang raja telah menetap-netapkan bagi semua bentara rumahnya untuk berbuat sesukanya masing-masing.
Komentar
Posting Komentar