ESTER 8:17 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

PERINTAH RAJA AHASYWEROS YANG MENGUNTUNGKAN ORANG YAHUDI

ESTER 8:17
וּבְכָל־ מְדִינָ֨ה וּמְדִינָ֜ה וּבְכָל־ עִ֣יר וָעִ֗יר מְקוֹם֙ אֲשֶׁ֨ר דְּבַר־ הַמֶּ֤לֶךְ וְדָתוֹ֙ מַגִּ֔יעַ שִׂמְחָ֤ה וְשָׂשׂוֹן֙ לַיְּהוּדִ֔ים מִשְׁתֶּ֖ה וְי֣וֹם ט֑וֹב וְרַבִּ֞ים מֵֽעַמֵּ֤י הָאָ֨רֶץ֙ מִֽתְיַֽהֲדִ֔ים כִּֽי־ נָפַ֥ל פַּֽחַד־ הַיְּהוּדִ֖ים עֲלֵיהֶֽם׃

ū·b̲ə·k̲āl- (dan di semua) mə·d̲î·nāh (daerah) ū·mə·d̲î·nāh (dan daerah) ū·b̲ə·k̲āl- (dan di semua) ʿîr (kota) wā·ʿîr (dan kota) mə·qō·wm (tempat) ʾă·šer (yang) də·b̲ar- (firman) ham·me·lek̲ (sang raja) wə·ḏā·ṯōw (dan undang-undang dia laki-laki) mag·gî·aʿ (yang membuat sentuh) śim·ḥāh (keceriaan) wə·śā·śō·wn (dan keriangan) lay·yə·hū·d̲îm (pada para orang Yahudi) miš·teh (acara minum-minum/perjamuan) wə·yō·wm (dan hari) ṭō·wḇ (baik) wə·rab·bîm (dan banyak-banyak) mê·ʿam·mê (dari umat-umat) hā·ʾā·reṣ (negeri itu) mit̲·ya·hă·d̲îm (yang-yang saling masuk Yahudi) kî- (sebab) nā·fal (telah jatuh) pa·ḥad̲- (ketakutan) hay·yə·hū·d̲îm (para orang Yahudi itu) ʿă·lê·hem (atas mereka)

Dan di semua daerah dan daerah, dan di semua kota dan kota, tempat yang mana firman sang raja dan undang-undang dia (Ahasyweros) yang membuat sentuh, keceriaan dan keriangan ada pada para orang Yahudi, perjamuan dan hari baik. Dan banyak dari umat-umat negeri itu yang saling masuk Yahudi, sebab ketakutan terhadap para orang Yahudi itu telah jatuh atas mereka.

Komentar