KEJADIAN 24:3 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

RIBKA DIPINANG BAGI ISHAK

KEJADIAN 24:3
וְאַשְׁבִּ֣יעֲךָ֔ בַּֽיהֹוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמַ֔יִם וֵֽאלֹהֵ֖י הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־ תִקַּ֤ח אִשָּׁה֙ לִבְנִ֔י מִבְּנוֹת֙ הַֽכְּנַֽעֲנִ֔י אֲשֶׁ֥ר אָֽנֹכִ֖י יוֹשֵׁ֥ב בְּקִרְבּֽוֹ׃

wə·’aš·bî·‘ă·ḵā (dan biar aku membuat bersumpah kau laki-laki) ba·Y·hō·wāh (dalam YHWH) ’ĕ·lō·hê (Tuhan-Tuhan) haš·šā·ma·yim (langit-langit itu) wê·lō·hê (dan Tuhan-Tuhan) hā·’ā·reṣ (bumi itu) ’ă·šer (yang) lō- (tidak) ṯiq·qaḥ (kau laki-laki akan mengambil) ’iš·šāh (wanita) liḇ·nî (bagi putraku) mib·bə·nō·wṯ (dari para putri) hak·kə·na·‘ă·nî (orang Kanaan itu) ’ă·šer (yang) ’ā·nō·ḵî (aku) yō·wō·šêḇ (yang duduk/berdiam) bə·qir·bōw (di dekat itu)

"Dan biar aku membuat kamu bersumpah dalam YHWH Tuhan langit-langit itu dan Tuhan bumi itu, yang mana kamu tidak akan mengambil wanita bagi putraku dari para putri orang Kanaan itu yang mana aku yang berdiam di dekat itu."

Komentar