YAKUB DI RUMAH LABAN
KEJADIAN 29:25
וַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וְהִנֵּה־ הִ֖וא לֵאָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֶל־ לָבָ֗ן מַה־ זֹּאת֙ עָשִׂ֣יתָ לִּ֔י הֲלֹ֤א בְרָחֵל֙ עָבַ֣דְתִּי עִמָּ֔ךְ וְלָ֖מָּה רִמִּיתָֽנִי׃
way·hî (dan ada) b̲ab·bō·qer (di subuh) wə·hin·nêh- (dan lihat) hî (dia feminin) lê·ʾāh (Lea) way·yō·mer (dan dia maskulin berkata) ʾel- (pada) lā·b̲ān (Laban) mah- (apa) zōt̲ (ini) ʿā·śî·t̲ā (kau maskulin telah berbuat) lî (terhadapku) hă·lō (bukankah) b̲ə·rā·ḥêl (demi Rahel) ʿā·b̲ad̲·tî (aku telah mengabdi) ʿim·māk̲ (denganmu feminin) wə·lām·māh (dan ke apa) rim·mî·t̲ā·nî (kau maskulin telah melempar-lemparkanku)
Dan ada di saat subuh, dan lihat, dia Lea! Dan dia (Yakub) berkata kepada Laban: "Kau telah berbuat apa ini terhadapku?! Bukankah demi Rahel aku telah mengabdi denganmu?! Dan kenapa kau telah melempar-lemparkanku?!"
Komentar
Posting Komentar