YOSUA 3:7 INTERLINEAR IBRANI INDONESIA

MENYEBERANGI SUNGAI YORDAN

YOSUA 3:7
וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֶל־ יְהוֹשֻׁ֔עַ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֗ה אָחֵל֙ גַּדֶּלְךָ֔ בְּעֵינֵ֖י כָּל־ יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁר֙ יֵֽדְע֔וּן כִּ֗י כַּֽאֲשֶׁ֥ר הָיִ֛יתִי עִם־ מֹשֶׁ֖ה אֶהְיֶ֥ה עִמָּֽךְ׃

way·yō·mer (dan berkata) Yə·hō·wāh (YHWH) ʾel- (pada) yə·hō·wō·šu·a‘ (Yosua) hay·yō·wm (hari itu) haz·zeh (yang ini) ʾā·ḥêl (Aku akan membuat tembus/mulai) gad·del·k̲ā (membesar-besarkanmu laki-laki) bə·ʿê·nê (di kedua mata) kāl- (semua) yiś·rā·ʾêl (Israel) ʾă·šer (yang) yê·d̲ə·ʿūn (tahu mereka) kî (bahwa) ka·ʾă·šer (seperti yang) hā·yî·t̲î (Aku telah ada) ʿim- (dengan) mō·šeh (Musa) ʾeh·yeh (Aku ada) ʿim·māk̲ (denganmu perempuan)

Dan YHWH berkata kepada Yosua: "Hari ini Aku akan membuat mulai membesar-besarkanmu di kedua mata seluruh Israel yang mana mereka mengetahui bahwa sebagaimana Aku telah ada bersama Musa, Aku ada bersamamu."

Komentar